quarta-feira, 14 de maio de 2014

Você é a favor ou contra? Escritora muda obra de Machado de Assis para facilitar a leitura

A coluna do jornalista Chico Felitti, da Folha de S. Paulo publicou, este mês, a notícia de que a escritora Patrícia Secco está reescrevendo o livro O Alienista, lançado por Machado de Assis em 1882, e A pata da gazela, de José de Alencar, com o propósito de facilitar a leituraDevem ser distribuídos gratuitamente 600 mil exemplares dessas obras.

A escritora defende: "Os livros dele têm cinco ou seis palavras que [os jovens] não entendem por frase. As construções são muito longas. Eu simplifico isso. A ideia não é mudar o ele [o autor] disse, só tornar mais fácil".


A notícia repercutiu e causou imensa polêmica. Até um abaixo-assinado começou a ser assinado na web. "É absurdo imaginar que a função da escola seja facilitar qualquer coisa, em vez de levar a trabalhar com as dificuldades da vida, da crítica e do conhecimento", argumentou o professor de Literatura Brasileira da USP Alcides Villaça. "Apresentar como sendo de Machado de Assis uma mutilação bisonha de seu texto não devia dar cadeia?", acrescenta.


Por um lado, há muito tempo livros clássicos possuem adaptações para uma linguagem mais simplificada, como Os Miseráveis, de Victor Huggo, e Dom Casmurro, do próprio Machado de Assis. Isso pode até atrair a leitura dos mais novos.


Por outro, a simplificação pode apagar o estilo de escrita do autor original e restringir ainda mais o vocabulário dos adolescentes e jovens.


E você, o que pensa sobre isso?


Fontes:

http://www1.folha.uol.com.br/colunas/cidadona/2014/05/1445858-escritora-muda-obra-de-machado-de-assis-para-facilitar-a-leitura.shtml
http://www.brasilpost.com.br/rafael-rodrigues/classicos-literarios-facilitados_b_5299755.html?utm_hp_ref=brazil

Nenhum comentário:

Postar um comentário